Arpenter des territoires est la genèse de son travail. Espaces factices, Christine Barbe brouille nos repères en « fabricant » des images troublantes dans un contexte de mutations des territoires urbains. Peintre qui interroge constamment le photographique dans sa pratique. Dans cette série, j’interviens sur l’aspect lisse de la photographie en la recouvrant partiellement de texture graphite. Cette matière rugueuse à l’éclat sculptural, poncée, biffée, recouvre partiellement l’image.
Elle isole et met en relief la puissance de rochers monolithiques, de scènes minérales ou végétales, du monde vivant, des échos systèmes. Elle décline cette thématique en cyanotype où elle intervient sur ce bleu si vif et intense qui subjugue comme l’heure bleue, crépusculaire…
Pacing up and down territories is the genesis of her work. They are artificial spaces in which Christine Barbe blurs our points of reference by « making » disturbing images in a context of mutations of urban territories. She is a painter who constantly questions photography in her practice. In this series, I intervene on the smooth aspect of the photograph by partially covering it with a graphite texture. This rough material with a sculptural shine, sanded, scratched, partially covers the image.
She isolates and highlights the power of monolithic rocks, mineral or vegetal scenes, the living world of system echoes. She offers a variety of this theme in cyanotype where she performs on this bright and intense shade of blue which subjugates like the crepuscular blue hour…
Série « Monde Minéral »
Matière graphite poncée sur photographie Sur alu-Dibond. 90×120 cms
« Mineral World » series
Graphite material sanded on photograph, On alu-Dibond. 90×120 cms
Série « Monde Minéral »
Dessin. Encres, stylo Bic, transfert sur papier Arches, enchâssé dans texture sable dans cadre. 20×30 cms
« Mineral World » series
Drawing. Inks, Bic pen, transfer on Arches paper, set in sand texture in frame. 20×30 cms