loader image

Christine Barbe

CB

série
L’imaginaire des lieux / Myths from Locations

L’Imaginaire des lieux est une série de grandes compositions numériques retravaillées à la peinture et à l’aquarelle. Elle voit se mêler des techniques contemporaines et traditionnelles, et se situe à la frontière perméable entre peinture et photographie. Elle entremêle la sphère personnelle de l’artiste et les paysages oniriques périurbains et propose une représentation possible entre la fiction et la réalité.
Des toiles de l’Imaginaire des lieux émane un mystère qui captive et happe le regard : la mémoire du réel qu’elles semblent traduire n’est plus que l’investissement d’un souvenir, presque un rêve inconscient. Immergée yeux clos dans son aura luminescente, l’artiste semble en apesanteur dans les espaces picturaux, nocturnes et aqueux de l’Imaginaire des lieux. La sensation d’isolement qui en émane, nous abandonne, inquiets, dans un jeu dialectique de faux contraires : distants/présents, archétypal/singulier, beau/cruel.

This series of digital compositions uses contemporary techniques reworked with such traditional mediums as paint and watercolours, and therefore is on the permeable cusp of painting and photography. It mingles the artist’s personal environment with oneiric suburban landscapes thus proposing possibilities and representations mixing fiction and reality.
The works somehow catch our attention and captivate: the traces of reality still apparent are only being taken over as memories, almost like a subconscious dream.
The new pictorial space, both nocturnal and aqueous, lets us wander it restlessly caught in a dialectic game of deceptive contradictions: distant / present, archetypal / singular, and beautiful / cruel.

Série L’imaginaire des lieux, 2014 – 2015
Panoramique #2, rehauts d’encres, stylo bille, techniques mixtes sur fond photographique imprimé sur toile, 70×140 cm.
Panoramic #2, ink highlights, ballpoint pen, mixed media on photographic background printed on canvas, 70×140 cm.

Série L’imaginaire des lieux, 2014 – 2015
Panoramique #3, rehauts d’encres, stylo bille, techniques mixtes sur fond photographique imprimé sur toile, 70×140 cm.
Panoramic #3, ink highlights, ballpoint pen, mixed media on photographic background printed on canvas, 70×140 cm.

Série L’imaginaire des lieux, 2014 – 2015
Panoramique #6, rehauts d’encres, stylo bille, techniques mixtes sur fond photographique imprimé sur toile, 70×140 cm.
Panoramic #6, ink highlights, ballpoint pen, mixed media on photographic background printed on canvas, 70×140 cm.

Série L’imaginaire des lieux, 2014 – 2015
Panoramique #4, rehauts d’encres, stylo bille, techniques mixtes sur fond photographique imprimé sur toile, 70×140 cm.
Panoramic #4, ink highlights, ballpoint pen, mixed media on photographic background printed on canvas, 70×140 cm.

Série L’imaginaire des lieux, 2014 – 2015
Panoramique #5, rehauts d’encres, stylo bille, techniques mixtes sur fond photographique imprimé sur toile, 70×140 cm.
Panoramic #6, ink highlights, ballpoint pen, mixed media on photographic background printed on canvas, 70×140 cm.

Vue d’atelier. Peintures en cours.
Workshop view. Paintings in progress.

Peinture dans l’atelier. « Audace ». Rehauts d’encres, stylo bille, techniques mixtes sur fond photographique imprimé sur toile, 150×180 cm.
Painting in the studio. « Audace ». Ink highlights, ballpoint pen, mixed media on photographic background printed on canvas, 150×180 cm.

Peinture. « A la lisière ». Rehauts d’encres, stylo bille, techniques mixtes sur fond photographique imprimé sur toile, 150×180 cm.
Painting. « A la lisière ». Ink highlights, ballpoint pen, mixed media on photographic background printed on canvas, 150×180 cm.

Vue d’atelier. Peintures « A la lisière » et « Audace ».
Workshop view. Paintings « A la lisière » and « Audace ».

Vue de l’exposition « Lignes de faille ». Galerie Eric Mouchet. Paris. 2015. Photo Rebecca Fanuele.
View of the exhibition « Lignes de faille ». Eric Mouchet Gallery. Paris. 2015. Photo Rebecca Fanuele.

Vue de l’exposition « Lignes de faille ». Galerie Eric Mouchet. Paris. 2015. Photo Rebecca Fanuele.
View of the exhibition « Lignes de faille ». Eric Mouchet Gallery. Paris. 2015. Photo Rebecca Fanuele.

Lithographie. « A la lisière ». 37×46 cm. Tirage n°26 d’une édition de 35 + 2 épreuves d’artiste. Réalisée à l’atelier Woolworth. Paris. Edition Art [ ] Collector, pour l’exposition 5+2. Au Patio/Paris et Galerie Valérie Bach/Bruxelles. Belgique.
Lithography. « A la lisière ». 37x46cm. Print n°26 from an edition of 35 + 2 artist proofs. Made at the Woolworth workshop. Paris. Edition Art [ ] Collector, for the 5+2 exhibition. At the Patio/Paris and Galerie Valérie Bach/Brussels. Belgium.

Vue de l’exposition anniversaire Art [ ] Collector 5 x 2 +1, 2017. Atelier Wolwoorth. Paris.
View of the anniversary exhibition Art [ ] Collector 5 x 2 +1, 2017. Atelier Wolwoorth. Paris.